A guerra dos EUA e dos israelenses contra o Irão está a
transformar a ordem geopolítica e pode até desencadear uma crise
económica global. O conflito causou o maior choque petrolífero da
história, perturbando os mercados globais e fazendo subir os preços dos
combustíveis e dos alimentos.
Para compreender melhor as implicações para o mundo, o editor
do Geopolitical Economy Report, Ben Norton, entrevistou o economista
Michael Hudson, que discutiu como o Irão está a desafiar o domínio do
dólar americano e a minar o controlo de Washington sobre o mercado
global de petróleo, que tem sido um pilar fundamental da política
externa dos EUA.
BEN NORTON: A guerra que os Estados Unidos e Israel lançaram contra o Irão está a ter um impacto enorme na economia global.
Todos os países do mundo estão a ser afetados, porque esta guerra estado-unidense-israelense provocou
o maior choque petrolífero da história — maior do que os choques petrolíferos de 1973 e 1979.
Os efeitos são especialmente pronunciados na Ásia, que obtém a maior parte das suas importações de petróleo do Golfo Pérsico.
As Filipinas declararam uma emergência nacional e estão agora a racionar a energia, por não terem petróleo suficiente devido a esta guerra.
O Japão também importa grande parte do seu petróleo do Médio Oriente, ou Ásia Ocidental. E é por isso que Tóquio efetuou
a maior libertação de petróleo de sempre das suas reservas.
Além disso, os 32 países membros da Agência Internacional de Energia, a AIE, concordaram unanimemente em libertar 400 milhões de barris de petróleo das suas reservas de emergência.
No entanto, esta é apenas uma medida paliativa de curto prazo. Não é uma solução a longo prazo.
É por isso que o preço global do petróleo baixou apenas um
pouco em resposta à notícia de que os países estavam a libertar petróleo
das suas reservas. E, desde então, o preço do petróleo continuou a
subir, porque enquanto esta guerra dos EUA e dos países israelenses
contra o Irão continuar, haverá perturbações massivas no mercado
energético.
Uma vez que o petróleo é a mercadoria mais importante do
planeta — e é utilizado em muitos outros produtos, bem como em todos os
aspetos da sociedade para o transporte de alimentos e outros bens — os
líderes mundiais estão agora a advertir que
isto pode causar uma recessão global.
O diretor da Agência Internacional de Energia foi muito claro.
Ele alertou que a guerra dos EUA e dos israelenses contra o Irão é
uma "grande, grande ameaça" para a economia global.
Esta guerra está a fazer subir não só os preços da gasolina, mas também os preços dos alimentos, porque
muitos fertilizantes e produtos químicos utilizados nos fertilizantes provêm da região do Golfo Pérsico.
É também provável que conduza a taxas de juro mais elevadas, o
que levará a aumentos nas taxas hipotecárias e noutras taxas aplicadas
aos empréstimos contraídos pelas pessoas comuns. Por isso, isto vai
afetar mais as pessoas mais pobres.
Assim, para compreender como esta guerra vai impactar a
economia global, hoje vamos falar com o renomado economista Michael
Hudson, autor de muitos livros, incluindo
Super Imperialism: The Economic Strategy of American Empire.
Michael Hudson tem escrito artigos e dado entrevistas explicando como esta guerra vai remodelar o mundo economicamente e geopoliticamente.
Em particular, Michael argumentou que esta guerra significa que “os mercados petrolíferos multipolares são agora uma realidade”.
Isto porque o Irão está a desafiar diretamente o domínio global
do dólar americano e, em particular, o sistema do petrodólar — o facto
de, durante décadas, a grande maioria do petróleo no mercado global ter
sido cotada e vendida em dólares. O Irão está agora a desafiar isso.
Em resposta a esta guerra de agressão dos EUA e dos
israelenses, Teerão fechou o Estreito de Ormuz, que é o ponto de
estrangulamento mais importante para o trânsito de petróleo na Terra.
Todos os dias, cerca de 20% do petróleo comercializado
globalmente passa por este estreito — ou, pelo menos, 20% do petróleo
global passava por ele, antes de os EUA e Israel terem iniciado esta
guerra.
Agora, o Irão está a dizer aos países que, se quiserem passar
pelo Estreito de Ormuz, têm de concordar em vender petróleo não em
dólares americanos, mas sim na moeda da China, o yuan.
É por isso que alguns meios de comunicação, como o South China Morning Post, estão agora a dizer que esta
“guerra do Irão poderá impulsionar o ‘petroyuan’ da China e enfraquecer o domínio do dólar americano”.
Dadas as enormes consequências geopolíticas e económicas desta guerra, considerei que Michael Hudson seria o convidado perfeito.
Assim, sem mais delongas, vamos reproduzir alguns destaques do
que Michael disse e, em seguida, passaremos diretamente à entrevista.
(Destaques)
MICHAEL HUDSON: O Irão afirmou que se trata de uma
mudança de fase: agora vamos controlar para sempre o Estreito de Ormuz
no Golfo Pérsico e vamos controlar o comércio de petróleo.
Isso significa que, em vez dos planos dos Estados Unidos de
usar o petróleo como um ponto de estrangulamento sobre outros países
para forçar a sua conformidade com a política externa americana, é agora
o Irão que controla este ponto de estrangulamento, e pode impor sanções
aos EUA e aos seus aliados, sanções a Israel, sanções aos europeus ou a
quaisquer outros aliados dos Estados Unidos.
Assim, a situação inverteu-se em relação a toda a tentativa dos
EUA de usar o petróleo como meio de controlo. Agora, o que está em
causa é o Irão conseguir alcançar aquilo em que os Estados Unidos
basearam toda a sua política externa: o controlo das receitas
internacionais provenientes das exportações de petróleo.
…
A filosofia americana é, em primeiro lugar, bombardear civis,
violar todas as regras do direito internacional que se opõem a isso.
Bombardeia-se civis para os desmoralizar.
E se se concentrar, como Trump fez, juntamente com Israel, há
algumas semanas, bombardeia escolas,
bombardeia hospitais. É a política americana em países estrangeiros.
Ela é mais visível no caso da política israelense, em Gaza, e
agora também na Cisjordânia. E é a mesma política que os Estados Unidos
têm seguido no Irão.
Bem, a ideia era que isto desmoralizasse a população, e que a
população iraniana quisesse livrar-se dos aiatolás e dissesse: "Não
queremos ser bombardeados mais; queremos salvar as crianças; vamos fazer
um acordo e nomear um líder favorável aos Estados Unidos para que parem
de nos bombardear".
Bem, isto era um disparate desde o início, mas era o espírito
orientador da política externa americana: bombardear um país para
levar a uma mudança de regime e a um colapso.
…
Este é um conflito, no Irão, para determinar qual será a forma
da economia internacional? Irá restaurar o controlo americano do
comércio de petróleo e dar-lhe o ponto de estrangulamento sobre a
economia internacional que procura? Ou vamos ser independentes dos
Estados Unidos?
É disso que se trata nesta guerra.
(Entrevista)
BEN NORTON: Michael, é sempre um verdadeiro prazer; obrigado por se juntar a nós hoje.
Agora, tem falado sobre algumas destas questões que o mundo
está a debater devido à guerra no Irão — especialmente o domínio do
dólar e o sistema do petrodólar — tem escrito sobre isto há décadas,
desde os anos 70.
E, na verdade, o governo dos EUA também vem a planear uma potencial guerra contra o Irão há décadas. Isto não é nada de novo.
Agora, Donald Trump é o primeiro presidente que foi realmente
louco o suficiente para tentar isso. Mas lembro-me de, na administração
de George W. Bush, depois de os EUA terem invadido o Iraque, ter havido
muita discussão sobre uma potencial invasão do Irão.
Então, Michael, explique-nos como vê esta guerra. Qual é o panorama geral aqui, e como é que isto irá afetar o mundo?
MICHAEL HUDSON: Bem, mencionou que isto vem dos últimos anos ou décadas; na verdade, remonta a meio século.
Já em meados da década de 1970, quando eu trabalhava para o
Instituto Hudson, em contratos com o Tesouro, a Casa Branca e o
Departamento de Defesa, participava em reuniões, e discutiam
constantemente como, em última análise, os Estados Unidos teriam de
assumir o controlo de todo o petróleo do Médio Oriente, o que implicava
conquistar o Irão.
Em meados da década de 1970, numa reunião militar, por exemplo,
Herman Kahn explicava como provavelmente o Baluchistão era a principal
oportunidade para começar a dividir o Irão em grupos étnicos
subordinados. E o Baluchistão, situado entre o Paquistão e o Irão, seria
provavelmente o melhor lugar para iniciar um movimento separatista.
Havia planos militares.
A minha área de atuação em meados da década de 1970 era o
petróleo e a balança de pagamentos. Ocupei esse cargo no Chase Manhattan
Bank durante muitos anos. Na verdade, eu era o único — estava tão baixo
na hierarquia, sendo um técnico e com cerca de 25 anos, que era a única
pessoa a quem era permitido ver todos os detalhes operacionais e
estatísticas das companhias petrolíferas dos EUA, as grandes empresas,
para que pudesse fazer um cálculo sobre o papel que o petróleo
desempenhava na balança de pagamentos, apoiando o dólar.
Isto aconteceu logo após os Estados Unidos terem sido forçados a abandonar o padrão-ouro, em 1971, devido à Guerra do Vietname.
Assim, os Estados Unidos sempre perceberam que o que hoje se vê
seria o desfecho final da consolidação — esperavam eles — do controlo
americano sobre o petróleo do Médio Oriente; e queriam isso porque o
ponto central, a alavanca mais forte que a política externa americana
teve ao longo do último século, é o controlo do comércio mundial de
petróleo.
Porque é imensamente lucrativo para as próprias empresas
petrolíferas americanas — deu às empresas petrolíferas um controlo
significativo sobre a política dos EUA — e também o potencial controlo
da economia dos EUA sobre outros países, através da capacidade de
cortar-lhes o fornecimento de petróleo, interrompendo assim a sua
produção de eletricidade, a sua produção química e a sua produção de
fertilizantes com base no gás natural.
A indústria petrolífera inclui a indústria do gás, porque estão
intimamente interligadas. Tudo isto foi pensado. E todos os anos, as
forças armadas têm atualizado os planos a longo prazo para — bem, se
tivermos realmente de usar a força para garantir o nosso controlo sobre o
Próximo Oriente, o Médio Oriente; se, por qualquer motivo, os países
petrolíferos da OPEP quiserem tornar-se independentes dos Estados Unidos
e começarem a investir os seus ganhos do petróleo fora dos EUA, em vez
de enviarem todos os seus ganhos do petróleo para cá, a fim de investir
em obrigações do Tesouro, obrigações corporativas, depósitos bancários
nos EUA e participações acionárias; bem, se algum deles quiser exercer a
sua própria soberania e seguir o seu próprio caminho, vamos ter de
assumir o controlo; e, aconteça o que acontecer, vamos ter de assumir o
controlo do Irão, porque esse é o ponto de bloqueio final e mais
poderoso do controlo dos EUA.
E, como já discutimos anteriormente, em 2003 o General Wesley
Clark afirmou abertamente que iríamos conquistar sete países em cinco
anos, culminando com o Irão.
Portanto, tudo isto tem sido completamente aberto. Esta não é
simplesmente a guerra de Donald Trump. É uma guerra que ele decidiu
travar neste momento, porque os Estados Unidos têm perdido
progressivamente a sua posição de força económica, força militar e
fornecimento de armas, mísseis, aeronaves e bombas, em resultado da
guerra, primeiro na Ucrânia e, depois, do fornecimento a Israel.
Portanto, nunca haverá um momento menos mau para entrar em
guerra do que o presente. E, claro, é um mau momento, mas não é tão mau
quanto vai ser. E os militares, os neoconservadores por trás dos
militares e por trás da Agência Central de Inteligência, não vão
desistir.
Eles dizem: "Bem, o que temos a perder? Se não conquistarmos o
petróleo do Médio Oriente agora, vamos perder aquilo que se tornou a
principal alavanca da política externa americana".
Donald Trump acreditava que poderia conquistar o Irão em duas a quatro semanas. Ele acreditava mesmo nisso.
A sua esperança era que, quando fizesse a sua viagem programada
à China, pudesse confrontar a China, dizendo: "Bem, acabámos de
provocar uma mudança de regime no Irão. Nomeámos um oligarca iraniano a
nosso serviço, um ditador a nosso serviço, para assumir o poder e
tornar-se uma espécie de versão iraniana de Boris Yeltsin, administrando
o petróleo iraniano no interesse dos Estados Unidos".
“Portanto, agora temos o poder de impor sanções a vocês, China.
Podemos cortar o vosso petróleo. Mas, sabem, não queremos fazer isso.
Se começarem a exportar as matérias-primas, o gálio, o tungsténio e
todas as outras coisas de que precisamos para as nossas forças armadas e
às quais impuseram um controlo de exportação, então dar-vos-emos o
petróleo”.
Trump esperava poder apresentar essa vitória à China. Bem,
obviamente isso já se foi. Os militares calcularam mal, porque não
conseguiram pensar numa alternativa que ameaçasse este grande plano.
Lembrem-se de todos os ataques militares americanos, nos
últimos 50 anos, desde o Vietname — todas as guerras que os EUA
travaram, do Vietname ao Iraque, Afeganistão, Síria, Venezuela.
Tem sido sempre os Estados Unidos e os seus aliados, a
coligação dos dispostos, contra países isolados. Esta é a primeira
guerra que a América travou desde a Segunda Guerra Mundial em que os
outros países contra os quais luta são aliados entre si.
Não está apenas a lutar contra o Irão agora. Está a lutar
contra o Irão, apoiado pela Rússia e pela China, porque todos percebem
que esta é uma luta até ao fim, para decidir: será que os Estados Unidos
vão conseguir reafirmar o seu controlo sobre a economia mundial usando
monopólios? O monopólio do petróleo, o monopólio da tecnologia da
informação que está a tentar estabelecer, o monopólio dos chips de
computador, o monopólio da tecnologia, bem como a sua capacidade de
fornecer alimentos a outros países, as suas exportações e o controlo dos
cereais.
Esta é a última oportunidade que tem. E há um sentimento de desespero que levou os estrategas dos EUA a apostar tudo.
E acho que isso não vai funcionar. Todos os generais lhes
disseram que não vai funcionar. Os generais que se mostraram pessimistas
foram praticamente forçados a sair das forças armadas e do Departamento
de Estado, porque: "Se és pessimista, bem, porque não estás a bordo?
Sabes, porque não fazes parte da equipa? Ou és um fantoche de Putin?
Sabes, tens de ter fé".
Os Estados Unidos acreditavam que não podiam perder nenhuma
guerra porque a sua política de bombardear outros países iria sempre
funcionar.
A filosofia americana é, em primeiro lugar, bombardear civis;
quebrar todas as regras do direito internacional que se opõem a isso.
Bombardeia-se civis para os desmoralizar.
E se nos concentrarmos, como Trump fez juntamente com Israel há
algumas semanas, bombardeamos as escolas; bombardeamos os hospitais.
Esta é a política americana em países estrangeiros.
É mais visível no caso da política israelense, em Gaza, e agora
também na Cisjordânia. E é a mesma política que os Estados Unidos têm
seguido no Irão.
Bem, a ideia era que isto desmoralizasse a população, e que a
população iraniana quisesse livrar-se dos aiatolás e dissesse: "Não
queremos ser bombardeados mais; queremos salvar as crianças; vamos fazer
um acordo e nomear um líder favorável aos Estados Unidos a fim de que
eles parem de nos bombardear".
Bem, isto era um disparate desde o início, mas era o espírito
orientador da política externa americana: bombardear um país, e isso
levará a uma mudança de regime e a um colapso.
Era isso que a América esperava na Rússia.
Mas o Irão tem essencialmente o mesmo espírito que Patrick
Henry tinha na revolução americana contra a Grã-Bretanha em 1776. Ele
disse: "Dai-me liberdade ou dai-me a morte!". E é exatamente isso que o
Irão está a dizer.
Para eles, isto é uma questão existencial, porque sabem quais
são os planos dos EUA, uma vez que os Estados Unidos têm sido bastante
abertos quanto aos seus planos.
Sim, eles querem uma mudança de regime; querem dividir o Irão em
partes; querem assumir o controlo do petróleo iraniano e usar as
receitas da exportação de petróleo para apoiar o dólar americano e,
basicamente, a economia dos EUA, e dar à política externa americana a
opção de cortar o fornecimento de petróleo a outros países, para dizer:
“Podemos paralisar a vossa indústria, a vossa indústria química, todas
as vossas indústrias que precisam de energia elétrica, petróleo, gás;
podemos fazer tudo isso, se adotarem uma política independente, seguindo
a vossa própria soberania. Nós, nos Estados Unidos, rejeitamos o
princípio das Nações Unidas de que cada nação tem a sua própria
soberania".
Este é o princípio básico da civilização ocidental na última
metade do século, o princípio básico da Carta das Nações Unidas. Tudo
isso está a ser rejeitado pelos Estados Unidos.
E o que isso fez foi galvanizar outros países a reconhecer que, bem, sim, este é realmente o conflito final.
Estará este conflito no Irão destinado a determinar qual virá a
ser a forma da economia internacional? Irá restaurar o controlo
americano do comércio de petróleo e dar-lhe o ponto de estrangulamento
sobre a economia internacional que procura? Ou vamos ser independentes
dos Estados Unidos?
É disso que se trata nesta guerra.
BEN NORTON: Bem dito, Michael. Levantaste tantos pontos importantes. É difícil saber por onde começar.
Queria apenas fazer um breve comentário sobre esta ideia de que
os EUA se têm preparado para a guerra no Irão desde há décadas e, como
disseste, estavam à espera do momento menos mau.
Acho que isto está absolutamente certo, porque também houve
dois desenvolvimentos importantes nos últimos dois anos que conduziram a
esta guerra no Irão.
Um deles foi a derrubada do governo sírio — que remonta a 2011,
o início da guerra de mudança de regime que acabou por ser bem-sucedida
no final de 2024, o que constituiu um passo importante rumo à guerra no
Irão.
E depois também Israel eliminou a liderança da resistência
libanesa, o que, basicamente, pelo menos na sua opinião, iria retirar o
Líbano da equação.
Assim, ao remover o Líbano e a Síria — pelo menos pensavam que
tinham removido o Líbano —, os EUA e Israel poderiam atacar o Irão,
isolando Teerão dos seus aliados.
Agora vimos que ainda tem havido alguma resistência no Líbano.
Embora Israel tenha invadido o Líbano e esteja a tentar colonizar o sul
do país.
De qualquer forma, quero falar mais sobre esta questão do
sistema do dólar. Acho que isto é fundamental para compreender esta
guerra.
Falou sobre como os EUA querem usar o controlo do mercado global de petróleo para sustentar o dólar.
Sabe, o sistema do petrodólar remonta realmente a 1974, quando a
administração de Richard Nixon, após desvincular o dólar do ouro, fez
um acordo com a Arábia Saudita, que na altura era o principal produtor
de petróleo do mundo, para garantir que o petróleo fosse negociado
exclusivamente em dólares, o que assegura a procura global pelo dólar.
Parece que o Irão compreende claramente a importância disto para a
hegemonia dos EUA, a importância do sistema do dólar e do petrodólar,
porque o Irão o tem visado diretamente.
O Irão fechou o Estreito de Ormuz e está a exigir que os países que por lá passam negociem o petróleo em yuan chinês.
Além disso, tem havido relatos de que as forças armadas
iranianas estão a visar não só as bases militares dos EUA na região, mas
também os escritórios de grandes corporações americanas, incluindo
instituições financeiras dos EUA e empresas de tecnologia de ponta, que
têm vindo a construir grandes centros de dados de IA em locais como os
Emirados Árabes Unidos.
Por isso, penso que o Irão compreende o quão crítico é o elemento económico nesta guerra. Quer falar mais sobre isso?
MICHAEL HUDSON: Sim, os planos dos Estados Unidos para
controlar militarmente o Médio Oriente não se baseavam na sua própria
ação bélica, porque os Estados Unidos estavam exaustos pela Guerra do
Vietname — lembre-se, em meados da década de 1970.
Os EUA têm tido dois exércitos aliados a combater no Médio Oriente.
Em primeiro lugar, Israel é um exército aliado. Já no início da
década de 1970, foi feito um acordo — e Herman Kahn, do Instituto
Hudson, desempenhou um papel importante nisso. Foi feito um acordo com o
senador Henry "Scoop" Jackson, um dos principais senadores
pró-militares da América, para que ele concordasse em usar Israel como
exército proxy dos Estados Unidos.
BEN NORTON: Isto foi explicitado de forma célebre por
Joe Biden, quando era senador. Biden proferiu um discurso no qual
afirmou: "Israel é o melhor investimento que fazemos".
JOE BIDEN: (Em 1986) Se não existisse um Israel, os
Estados Unidos da América teriam de inventar um Israel para proteger os
seus interesses na região. Os Estados Unidos teriam de sair e inventar
um Israel.
(Em 2022) Tenho dito frequentemente, Sr. Presidente, que se não existisse um Israel, teríamos de inventar um.
(Em 2023) Há muito que digo que, se Israel não existisse, teríamos de o inventar.
MICHAEL HUDSON: Sim, isto era muito evidente naquela altura.
Bem, mais tarde, após o 11 de setembro, e depois de o
Presidente Carter ter apoiado os [Mujahideen] no Afeganistão, como
alternativa ao regime laico que ali existia, surgiu a Al-Qaeda como um
exército terrorista wahhabi.
E os wahhabis são a segunda força que a América utilizou.
Mencionou a Síria. Claro, a Síria tem lá a liderança do ISIS,
os terroristas. E eles estão ocupados a assassinar todos os que não são
sunitas. Estão a matar os alauítas; estão a matar os cristãos. São
basicamente os decapitadores.
Portanto, estes são os dois exércitos proxy dos Estados Unidos [Israel e os wahhabitas].
Bem, o que tornou tudo isto urgente neste momento? Em primeiro
lugar, tivemos os wahhabitas a trabalhar, nos últimos 10 anos, de mãos
dadas com Israel. O único grupo não sunita que eles não atacaram foi
Israel. Têm trabalhado de mãos dadas, em conjunto.
Bem, o que forçou a mão dos militares em Israel foi o ataque de
Israel a Gaza, e a resposta do Líbano, a guerra civil de resistência
que se espalhou por todo o Médio Oriente; e a crítica mundial ao
genocídio [de Gaza] que se viu por parte das Nações Unidas e do Tribunal
Penal Internacional.
Portanto, tudo isto forçou a mão [dos EUA e de Israel], levando-os a perguntar: "Bem, vamos ter uma tomada de poder?"
Israel está agora a tentar tomar o controlo do Líbano. Suponho
que os israelenses vão precisar de um lugar para onde se deslocarem, se o
Irão for bem-sucedido em, de certa forma, destruir as bases económicas
do Estado israelense.
Este é o contexto militar de tudo isto, e é o contexto financeiro.
Quero mencionar novamente o controlo dos petrodólares a que se referiu.
Não se tratava apenas de fixar o preço do petróleo em dólares.
Todos, todos os países, fixavam o preço das exportações de cobre, de
tudo, em dólares, porque essa ainda era a moeda principal.
Quase sem perceberem, em vez de os países manterem as suas
reservas internacionais na forma de ouro e de dólares americanos que
valiam tanto quanto o ouro, mesmo quando o dólar já não valia tanto
quanto o ouro, continuaram a negociar em dólares americanos.
Bem, a questão era: onde é que esses dólares iam ser investidos?
De acordo com as regras de Kissinger — e tudo isto me foi
explicado pelo Tesouro e pelo Departamento de Estado, em 1974 e 1975 —
as forças armadas dos EUA disseram à Arábia Saudita e a outros países da
OPEP: "Podem cobrar o que quiserem pelo petróleo, mas têm de usar o
excedente para investir nos Estados Unidos. Não vamos deixar que comprem
o controlo de nenhuma grande empresa americana. Não podem comprar
empresas americanas; só nós podemos comprar o controlo de economias
estrangeiras. Vão comprar obrigações. Podem financiar a indústria
americana e as empresas americanas. Podem comprar ações nessas empresas.
Podem ganhar dinheiro simplesmente depositando o vosso dinheiro nos
bancos".
Estes eram os petrodólares. Os petrodólares eram as poupanças dos países da OPEP investidas nos bancos.
Bem, esta reciclagem dos excedentes da OPEP já não é tão
importante como era na década de 1970. Na década de 1970, estes
petrodólares entraram nos bancos dos EUA. E o que é que eles iam fazer
com eles? Emprestaram-nos aos países do Sul Global, para financiar os
seus défices comerciais, os seus défices da balança de pagamentos.
E isto acabou por provocar um colapso das dívidas externas em
dólares da América Latina, e de outras dívidas. E mais tarde conduziu à
crise asiática de 1998, a qual penso que vai ser um modelo paradigmático
para o que vai acontecer no resto deste ano.
Mas agora a Arábia Saudita e os outros países têm, nos últimos
10 ou 20 anos, usado os seus ganhos de exportação para construir as suas
próprias economias de formas um tanto loucas, construindo enormes
empreendimentos imobiliários de luxo no deserto, com enormes instalações
de dessalinização para fornecer água para tudo isso internamente.
Mas eles ainda têm enormes poupanças em títulos, ações e poupanças
financeiras nos Estados Unidos.
Agora que os países da OPEP estão impedidos de obter ganhos de
exportação, anunciaram: "Bem, na verdade, alavancámos a nossa própria
economia com dívida. Por mais ricos que sejamos, os nossos projetos
imobiliários e os nossos investimentos são financiados por dívida, e
temos de começar a vender as nossas participações em títulos dos EUA e
ouro, a fim de manter os nossos orçamentos internos e a balança de
pagamentos em equilíbrio".
Assim, tudo isto está agora a conduzir a uma venda massiva de
dólares. E isto inverteu o que era todo o petrodólar, todo o afluxo de
dinheiro da OPEP para a moeda, do petróleo para os dólares. Agora, isto
está a tornar-se uma drenagem de dólares.
Portanto, essa é outra ameaça.
O Irão afirmou: "Esta é uma mudança de fase. Vamos agora controlar para sempre o Estreito de Ormuz no Golfo Pérsico [NR]. É por isso que se chama Golfo Pérsico, porque é nosso. E vamos controlar o comércio de petróleo".
E isso significa que, em vez dos planos dos Estados Unidos de
usar o petróleo como um ponto de estrangulamento sobre outros países
para forçar o seu cumprimento da política externa americana, é agora o
Irão que controla este ponto de estrangulamento, e pode impor sanções
aos EUA e aos seus aliados, sanções a Israel, sanções aos europeus ou a
quaisquer outros aliados dos Estados Unidos.
Assim, virou o jogo em relação a toda a tentativa dos EUA de usar o petróleo como meio de controlo.
Agora, o que está em causa é o Irão ser capaz de alcançar
aquilo em que os Estados Unidos basearam toda a sua política externa: o
controlo das receitas internacionais provenientes das exportações de
petróleo.
E a determinação de quem poderá comprar este petróleo, gás
natural e hélio — estas três coisas — e também, ao controlar o Estreito
de Ormuz, controla o transporte marítimo de alimentos e outros materiais
para os países da OPEP, assim, tem um ponto de estrangulamento sobre os
países da OPEP, bem como sobre os utilizadores estrangeiros de
petróleo.
BEN NORTON: Sim, Michael, quero falar mais sobre o elemento energético aqui.
A Agência Internacional de Energia referiu-se à crise
energética que estamos a assistir agora como o maior choque de
abastecimento de petróleo da história mundial.
É maior do que a crise do petróleo causada pelo embargo da OPEP
de 1973, que também esteve relacionada com uma guerra de agressão
israelense.
E depois, em 1979, com a revolução iraniana, houve outra crise do petróleo.
Mas hoje estamos a assistir à maior crise do petróleo da história.
O preço do crude disparou, e isto vai alimentar a inflação em
todo o mundo, porque, claro, o petróleo é um insumo crucial em muitos
outros produtos, e o petróleo é necessário para transportar a maioria
das mercadorias, especialmente alimentos.
Além disso, muitos fertilizantes e produtos químicos utilizados
nos fertilizantes vêm do Golfo Pérsico. Portanto, isto poderá
provavelmente criar uma crise alimentar, que irá afetar especialmente o
Sul Global.
É claro que os países exportadores de petróleo poderiam
potencialmente beneficiar de receitas mais elevadas — embora no Golfo
grande parte da infraestrutura de petróleo e gás tenha sido danificada
por esta guerra. Assim, alguns destes regimes do Golfo poderão não vir a
usufruir de alguns dos benefícios do aumento das receitas de
exportação.
Mas a maioria dos países do Sul Global importa petróleo,
energia e outras matérias-primas. E à medida que o preço dessas
matérias-primas aumenta, isso irá também constituir um entrave
significativo para as suas economias.
É provável que isso conduza a défices da balança corrente. E
isso significa que, no Sul Global, muitas das suas moedas vão começar a
desvalorizar-se face ao dólar, o que provavelmente levará a saídas de
capital — sabe, o chamado "dinheiro quente", à medida que os
investidores estrangeiros vendem todas as suas participações nos
mercados emergentes.
Assim, poderemos assistir a crises monetárias, crises económicas, crises energéticas e crises alimentares.
Esta guerra por opção, esta guerra de agressão, que Trump e
Netanyahu iniciaram, poderá causar uma enorme crise económica que
afetará especialmente o Sul Global.
Vê as coisas da mesma forma?
MICHAEL HUDSON: Sim, e tudo isto estava previsto.
Em primeiro lugar, se quiser ver um paradigma, um modelo do que
vai acontecer, veja o que aconteceu à indústria alemã depois de os
Estados Unidos e a Europa terem imposto sanções à compra de gás e
petróleo russos.
A indústria alemã entrou em colapso, e a Europa e a Alemanha
estão agora a sofrer uma depressão. Estão a caminho de uma grande
depressão.
O que aconteceu na Alemanha destruiu a sua economia e levou ao encerramento da sua indústria química.
O petróleo não serve apenas para energia. O petróleo também é
para a química, como você apontou. E para a indústria do vidro e dos
fertilizantes.
Bem, os fertilizantes são especialmente importantes neste
momento, porque [os nitrogenados] são feitos de gás natural. E quando o
Irão bombardeou o Catar, o Catar era o principal exportador de gás
natural liquefeito.
Este gás natural era o que fornecia fertilizantes a outros
países, especialmente aos aliados dos Estados Unidos: Japão, Coreia,
Filipinas. Todos eles estão em crise.
E o hélio, juntamente com o gás natural — o facto de o hélio
agora não estar disponível para, digamos, Taiwan, e a sua indústria de
semicondutores, e a eletricidade. O petróleo não está disponível para
Taiwan.
Como é que Taiwan vai fabricar os semicondutores que
supostamente são a chave para o controlo da tecnologia da informação dos
Estados Unidos, para todos os chips de computador e monopólios que
esperava ter? Portanto, tudo isto tem um alcance muito vasto.
Além disso, no hemisfério norte, estamos prestes a entrar, na época do plantio. E a época do plantio requer fertilizantes.
Bem, o preço dos fertilizantes, produzidos em grande parte a
partir de gás, já está a subir nos Estados Unidos. Isso está a
pressionar as explorações agrícolas. E os agricultores na América
afirmam, o que tenho a certeza de que os agricultores em toda a Europa e
nos países do Sul Global também estão a passar: “Não conseguimos ter
lucro vendendo as nossas colheitas aos preços atuais, se tivermos de
pagar tanto pelos fertilizantes e pelos equipamentos agrícolas aos quais
o Trump impôs tarifas acabaremos por perder dinheiro ao produzir
colheitas”.
Então, o que irão eles fazer?
Isto está a provocar uma crise agrícola. Obviamente, os países
que ficarão mais prejudicados são aqueles que menos podem arcar com os
preços mais altos dos fertilizantes, do gás e do petróleo. Estes são os
países do Sul Global.
Porque, além de terem de pagar pelo petróleo e gás, e seus
derivados, têm de pagar as suas dívidas externas em dólares, que estão a
vencer. Algo tem de ceder.
Haverá incumprimentos financeiros. Outros países vão dizer:
"O que vamos fazer? Vamos fazer o que a Europa fez, dizendo: bem, há
uma crise orçamental, os nossos preços do petróleo estão a subir. Temos
de subsidiar os proprietários, para que possam aquecer os seus
apartamentos com gás ou com petróleo. A nossa classe trabalhadora já
vive no limite, a endividar-se cada vez mais. Perderemos as eleições na
Europa, tal como na América, se os consumidores tiverem de gastar muito
mais dinheiro em petróleo, gás, aquecimento dos seus apartamentos e nas
suas contas de eletricidade, caso entrem em incumprimento. Por isso,
vamos ter de cortar todas as outras despesas sociais, enquanto
aumentamos as nossas despesas militares".
Isto vai conduzir a uma crise política, entre sentimentos
pró-guerra e anti-guerra, pró-EUA e anti-EUA, desde a Europa até aos
países do Sul Global e aos países asiáticos que são aliados dos Estados
Unidos.
Como é que a Coreia e o Japão vão pagar os 350 mil milhões de
dólares que o parlamento coreano afirmou ter acabado de aprovar,
dizendo: “Vamos pagar 350 mil milhões de dólares a Donald Trump para
que ele os utilize, a seu critério, para que não percamos o mercado de
exportação dos EUA para os nossos produtos”.
E o Japão prometeu 650 mil milhões de dólares. Como é que eles
poderão fazer isto se não têm o gás e o petróleo de que precisam para
fazer as exportações para os Estados Unidos?
Alguém por lá deve estar a pensar: "Bem, se não temos petróleo e
gás, não vamos ter exportações para os Estados Unidos. Portanto, não
temos de dar aos Estados Unidos os 350 mil milhões de dólares da Coreia e
os 650 mil milhões de dólares do Japão".
Todos os acordos feitos por Trump serão desfeitos.
BEN NORTON: Bem, Michael, acho que essa é uma nota
perfeita para encerrar. Obrigado por se juntar a mim.
Infelizmente, parece que esta guerra vai continuar, mas tenho a
certeza de que o convidarei novamente em breve para falar mais sobre as
implicações globais deste conflito. Muito obrigado.
MICHAEL HUDSON: Estou ansioso por isso. Obrigado pelo convite.